リーファトロジーの哲学 / Philosophy of Lifatology

美しき曲々の和訳、遺書としての。時に考察

Oasis - Half the World Away

「Whatever (1994)」より



I would like to leave this city

この町にはもう居たくない

This old town don't smell too pretty

このかわいげのない、くたびれた町には

And I can feel the warning signs running around my mind

聞こえるよ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が

 

 

And when I leave this island

そして、この島を出る時には

I book myself into a soul asylum

精神病棟にでも入ろうかな

I can feel the warning signs running around my mind

だって、聞こえるんだ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が

 

 

So here I go

さぁ、始めようか、って思っても

I'm still scratching around in the same old hole

今も、昔と同じ穴の中でもがき続けてる

My body feels young but my mind is very old

身体は若く感じるのに、心はひどく老いてしまって

So what do you say?

さぁ、君はどう思う?

You can't give me the dreams that are mine anyway

とどのつまり、夢は俺自身が見つけるものなんだ

You're half the world away

君は、遥か遠くの地に…

You're half the world away

君は、遥か遠くの地に…

 

 

You're half the world away

君は、遥か遠くの地に…

I've been lost, I've been found

誰かに忘れられて、気づかれての繰り返し

But I don't feel down

けど、悪い気分じゃないよ

 

 

And when I leave this planet

この惑星を去る時には…

You know I'd stay but I just can't stand it

あぁ、そりゃ出れっこないさ。けど、ただ耐えられないんだ

And I can feel the warning signs running around my mind

感じるよ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が

And if I can leave this spirit

そして、この魂を置いていけるのなら

I'll find me a hole and I'll live in it

穴倉でも見つけて、その中で暮らそうかな

And I can feel the warning signs running around my mind

だって、感じるんだ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が

 

 

So here I go

さぁ、始めようか、思っても

I'm still scratching around in the same old hole

今も、昔と同じ穴の中でもがき続けてる

My body feels young but my mind is very old

身体は若く感じるのに、心はひどく老いてしまって

So what do you say?

さぁ、どう思う?

You can't give me the dreams that are mine anyway

とどのつまり、夢は俺自身が見つけるものなんだ

You're half the world away

君は、遥か遠くの地に…

You're half the world away

君は、遥か遠くの地に…

 

 

You're half the world away

君は、遥か遠くの地に…

I've been lost, I've been found

誰かに忘れられて、気づかれての繰り返し

But I don't feel down

けど、悪い気分じゃないよ

No I don't feel down

悪い気分じゃないよ

Don't feel down

悪い気分じゃないよ

Don't feel down

悪い気分じゃないよ


     Noel Gallagher (2006): "It's quite a melancholic song about leaving. All those songs around the Definitely Maybe time were about leaving somewhere and arriving somewhere else. It kind of documents that period. I guess subconsciously we always knew we were never gonna stay in Manchester."

 

 「この曲は、割に憂鬱な曲で、どこかを去ることについて歌った曲なんだ。Definitely Maybeをレコーディングしていた時期の曲はみんな、どこかを去って他のどこかにたどり着く、そんなことについての曲なんだ。この曲はそんな時期の象徴みたいなものさ。思うに、俺たちは意識の及ばないところでいつも、いつまでもマンチェスターにはいられないとわかってたんじゃないかな。」


Copyright (c) 2019-23 リーファトロジーの哲学 / Philosophy of lifatology All Rights Reserved.