Oasis - Half the World Away
「Whatever (1994)」より
I would like to leave this city
この町にはもう居たくない
This old town don't smell too pretty
このかわいげのない、くたびれた町には
And I can feel the warning signs running around my mind
聞こえるよ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が
And when I leave this island
そして、この島を出る時には
I book myself into a soul asylum
精神病棟にでも入ろうかな
I can feel the warning signs running around my mind
だって、聞こえるんだ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が
So here I go
さぁ、始めようか、って思っても
I'm still scratching around in the same old hole
今も、昔と同じ穴の中でもがき続けてる
My body feels young but my mind is very old
身体は若く感じるのに、心はひどく老いてしまって
So what do you say?
さぁ、君はどう思う?
You can't give me the dreams that are mine anyway
とどのつまり、夢は俺自身が見つけるものなんだ
You're half the world away
君は、遥か遠くの地に…
You're half the world away
君は、遥か遠くの地に…
You're half the world away
君は、遥か遠くの地に…
I've been lost, I've been found
誰かに忘れられて、気づかれての繰り返し
But I don't feel down
けど、悪い気分じゃないよ
And when I leave this planet
この惑星を去る時には…
You know I'd stay but I just can't stand it
あぁ、そりゃ出れっこないさ。けど、ただ耐えられないんだ
And I can feel the warning signs running around my mind
感じるよ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が
And if I can leave this spirit
そして、この魂を置いていけるのなら
I'll find me a hole and I'll live in it
穴倉でも見つけて、その中で暮らそうかな
And I can feel the warning signs running around my mind
だって、感じるんだ。このままじゃ駄目だって、頭の中を駆け巡る声が
So here I go
さぁ、始めようか、思っても
I'm still scratching around in the same old hole
今も、昔と同じ穴の中でもがき続けてる
My body feels young but my mind is very old
身体は若く感じるのに、心はひどく老いてしまって
So what do you say?
さぁ、どう思う?
You can't give me the dreams that are mine anyway
とどのつまり、夢は俺自身が見つけるものなんだ
You're half the world away
君は、遥か遠くの地に…
You're half the world away
君は、遥か遠くの地に…
You're half the world away
君は、遥か遠くの地に…
I've been lost, I've been found
誰かに忘れられて、気づかれての繰り返し
But I don't feel down
けど、悪い気分じゃないよ
No I don't feel down
悪い気分じゃないよ
Don't feel down
悪い気分じゃないよ
Don't feel down
悪い気分じゃないよ
Noel Gallagher (2006): "It's quite a melancholic song about leaving. All those songs around the Definitely Maybe time were about leaving somewhere and arriving somewhere else. It kind of documents that period. I guess subconsciously we always knew we were never gonna stay in Manchester."
「この曲は、割に憂鬱な曲で、どこかを去ることについて歌った曲なんだ。Definitely Maybeをレコーディングしていた時期の曲はみんな、どこかを去って他のどこかにたどり着く、そんなことについての曲なんだ。この曲はそんな時期の象徴みたいなものさ。思うに、俺たちは意識の及ばないところでいつも、いつまでもマンチェスターにはいられないとわかってたんじゃないかな。」