Noel Gallagher's High Flying Birds - Sail On
「Black Star Dancing (2019)」より
Sail on
船を進めるんだ
Tell the girl behind the counter
カウンターの向こうの彼女に伝えるんだ
That I loved her once but soon I must be gone
君をかつて愛していたけど、もう行かなきゃいけないんだって
Sail on
船を進めるんだ
Tell the world I'm gonna miss them
世界に伝えるんだ。別れを告げるのは寂しいけど
But I've gone to find a place where I belong
もう新たな居場所を見つけたんだって
When you make up your mind
心を決めたのなら
I'll tell you all my secrets as we slip between the city streets tonight
秘めていたことを一つ残らず伝えるよ。今夜は路地裏でこっそりと会おう
When you say your goodbyes
別れを告げるのなら
Don't let them see the tears that sparkle in your eyes
目に煌めく涙は隠し通すんだ
While you're sick and tired of feeling sorry for yourself
自分を哀れむのに倦んでいると
Life will chew you up and spit you out and put you on the shelf
人生にかみ砕かれ、吐き出され、何もできなくなってしまう
And you will wake up every morning expecting to be free
そして毎朝、こう思いながら目を覚ますんだ。自由になりたいって
You've gotta float on
船を沈めちゃだめさ…
Sail on
船を進めるんだ
Tell the girl behind the counter
カウンターの向こうの彼女に伝えるんだ
That I loved her once but soon I must be gone
君をかつて愛していたけど、もう行かなきゃいけないんだって
Sail on
船を進めるんだ
Tell the world I'm gonna miss them
世界に伝えるんだ。別れを告げるのは寂しいけど
But I've gone to find a place where I belong
もう新たな居場所を見つけたんだって
Our time is on loan
俺たちの時は誰かに貸し出され
All the hopes and dreams you had were left behind and taken by the storm
君の抱いた希望や夢は置き去りにされ、嵐にさらわれ、後には何も残らなかった
It won't be long
もう少しの辛抱さ
And all the pain that's in your life will soon be gone
人生が与える痛みから、君がすっかり解き放たれるまで
While you're sick and tired of feeling sorry for yourself
自分を哀れむのに倦んでいると
Life will chew you up and spit you out and put you on the shelf
人生にかみ砕かれ、吐き出され、何もできなくなってしまう
You awoke a million times, you were expecting to be free
何度もこう思いながら目を覚ましただろ。自由になりたいって
You've gotta float on
船を沈めちゃだめさ…
Out of here
ここから抜け出すために
You and I
君と俺で…
Sail on
船を進めるんだ
Tell the girl behind the counter
カウンターの向こうの彼女に伝えるんだ
That I loved her once but soon I must be gone
君をかつて愛していたけど、もう行かなきゃいけないんだって
Sail on
船を進めるんだ
Tell the world I'm gonna miss them
世界に伝えるんだ。別れを告げるのは寂しいけど
But I've gone to find a place where I belong
もう新たな居場所を見つけたんだって