リーファトロジーの哲学 / Philosophy of Lifatology

美しき曲々の和訳、遺書としての。時に考察

Talking Heads - This Must Be the Place

「Speaking in Tongues (1983)」より


 


Home is where I want to be
家庭。それが望むもの
Pick me up and turn me around
僕を見つけて、元気づけてくれないか
I feel numb born with a weak heart
何も感じない。生まれつき心が弱いから
I guess I must be having fun
けど、楽しんではいると思う
The less we say about it the better
口に出したら駄目なんだ
Make it up as we go along
一緒にやっていけばうまくいくさ
Feet on the ground. Head in the sky
地に足をつけ確実に。頭を空に浮かべ夢うつつに
It's OK. I know nothing's wrong. Nothing
それでいいんだ。何も間違っちゃいない。何も

 

 

Hi yeah, I got plenty of time
あぁ、時間はあるんだ
Hi yeah, You got light in your eyes
あぁ、君の目に宿る光
And you're standing here beside me
そして、君が傍にいる
I love the passing of time
時間が過ぎていくのが好きなんだ
Never for money. Always for love
もちろん、金じゃなく愛と引き換えに
Cover up and say goodnight. Say good night
包み込んで言ってくれ。おやすみと

 

 

Home is where I want to be
家庭。それが望むもの
But I guess I'm already there
もう手に入れてるみたいだけど
I come home. She lifted up her wings
帰る場所がある。彼女が翼を広げた
I guess that this must be the place
ここが居場所なんだろう
I can't tell one from another
どっちだろう
Did I find you or you find me?
僕が君を見つけたのか。君が僕を見つけたのか
There was a time before we were born
きっと生まれる前に僕らは出会ったんだ
If someone asks, this is where I'll be. Where I'll be
誰かが訪ねるなら答えよう。ここにずっといるんだ。ずっと

 


Hi yeah, we drift in and out
あぁ、ゆらゆらと出たり入ったり
Hi yeah, sing into my mouth
あぁ、僕の口に歌ってくれ
Out of all those kinds of people
この世には色んな人々がいるけど
You got a face with a view
君には美しい顔も、物事を見通す目もある
I'm just an animal looking for a home and
僕は帰る場所を探すただの動物だ
Share the same space for a minute or two
一分か二分、誰かと共に居るだけ
And you love me till my heart stops
けど、君は僕を愛してくれる。僕の心臓の鼓動が止まるまで
Love me till I'm dead
僕が死ぬまで愛してくれ
Eyes that light up. Eyes look through you
期待に輝く目。君に無関心な目
Cover up the blank spots. Hit me on the head
心の穴を覆ってくれ。頭を殴りつけてくれ


Copyright (c) 2019-23 リーファトロジーの哲学 / Philosophy of lifatology All Rights Reserved.