リーファトロジーの哲学 / Philosophy of Lifatology

美しき曲々の和訳、遺書としての。時に考察

The Jam - To Be Someone

「All Mod Cons (1978)」より


  


To be someone must be a wonderful thing
何者かになれたら最高だろう
A famous footballer a rock singer
名の知れたサッカー選手やロック・シンガー
Or a big film star
有名な映画の主演でもいい
yes, I think I would like that
あぁ、文句ないだろうな

 


To be rich and have lots of fans
金持ちになってファンに恵まれる
Have lots of girls to prove that I'm a man
女の子に囲まれて、自分は立派な男だと見せつける
And be number one
ナンバー・ワンになって
And liked by everyone
人気者になれたら

 

 

Getting drugged up with my trendy friends
トレンディな仲間とハイになる
They really dig me and I dig them
互いに気の知れた仲間と
And the bread I spend
手にした金はまるで
is like my fame, it's quickly diminished
名声のように、すぐに消えてしまった

 


And there's no more swimming in a guitar shaped pool
ギター型のプールではもう泳げない
No more reporters at my beck and call
言いなりの記者ももういない
No more cocaine, now it's only ground chalk
コカインもやめた。今となっては、ただのチョークだ
No more taxis, now we'll have to walk
タクシーにも乗れず、歩かないといけない

 


But didn't we have a nice time?
けど、後悔はないよな?
didn't we have a nice time?
文句のない日々だったよな?
Oh wasn't it such a fine time?
あぁ、最高の時だったよな?

 


I realize I should have stuck to my guns
今になって気づく。銃は手放しちゃいけないんだと
Instead shit out to be one of the bastard sons
どうしようもない奴らの一員になるぐらいなら
And lose myself
そして、俺は自分を失う
I know it was wrong, but it's cost me a lot
間違いだったのはわかってる。でも、代償は高くつく

 


And there's no more drinking when the club shuts down
クラブが閉まれば、もう酒はなし
I'm out on my ass with the rest of the clowns
そして、残った道化どもと怠けるだけ
It's really frightening without a bodyguard
ボディガードがいないと怖くてたまらない
So I stay confined to my lonely room
だから、独り自室にこもり続ける

 


But didn't we have a nice time?
けど、後悔はないよな?
didn't we have a nice time?
文句のない日々だったよな?
Oh wasn't it such a fine time?
あぁ、最高の時だったよな?

 


To be someone must be a wonderful thing
何者かになれたら最高だろう


Copyright (c) 2019-23 リーファトロジーの哲学 / Philosophy of lifatology All Rights Reserved.