リーファトロジーの哲学 / Philosophy of Lifatology

美しき曲々の和訳、遺書としての。時に考察

Noel Gallagher's High Flying Birds - If I Had a Gun

「Noel Gallagher's High Flying Birds (2011)」より



If I had a gun
銃があれば
I'd shoot a hole into the sun
太陽を打ち抜こう
And love would burn this city down for you
この町は君のため、愛に焼け落ちるだろう
If I had the time
時間がわかれば
I'd stop the world and make you mine
世界を止め、君を物にしよう
And every day would stay the same with you
日々は、君と共に留まり続けるだろう

 


I'll give you back a dream
君に夢を戻そう
Show you now what might have been
起こりえたものを見せよう
If all the tears you cry would fade away
君の涙が一つ残らず消えてしまうなら
I'll be by your side
君の傍にいよう
When they come to say goodbye
奴らが別れを告げに来れば
We will live to fight another day
日々を戦い、共に生きよう

 


Excuse me if I spoke too soon
まだ話すべきじゃなかったかな
My eyes have always followed you around the room
部屋を歩き回る君から、目が離せなかった
'Cause you're the only God that I will ever need
俺に必要な神は君だけだから
I'm holding on, I'm waiting for the moment to find me
耐え続けよう。俺を見つけてくれる時を待ちながら

 


Hope I didn't speak too soon
まだ話すべきじゃなかったかな
My eyes have always followed you around the room
部屋を歩き回る君から、目が離せなかった
'Cause you're the only God that I will ever need
俺に必要な神は君だけだから
I'm holding on, I'm waiting for the moment
耐え続けよう。俺の心が継ぎ目なく
For my heart to be unbroken by the seams
出来上がる時を待ちながら

 


Let me fly you to the moon
君を月まで飛ばそう
My eyes have always followed you around the room
部屋を歩き回る君から、目が離せなかった
'Cause you're the only God that I will ever need
俺に必要な神は君だけだから
I'm holding on, I'm waiting for the moment to find me
耐え続けよう。俺を見つけてくれる時を待ちながら

 


If I had a gun
銃があれば
I'd shoot a hole into the sun
太陽を打ち抜こう
And love would burn this city down for you
この町は君のため、愛に焼き落ちるだろう


Copyright (c) 2019-23 リーファトロジーの哲学 / Philosophy of lifatology All Rights Reserved.